La publicación más reciente:

AR 4478

Imagen
AR 4478: Grupo de manchas solares gigantes. Crédito y derechos de autor de la imagen: Alfredo Vidal Pérez En este momento, uno de los grupos de manchas solares más grandes de la historia reciente (desde que estudiamos nuestra estrella) es observable en la superficie del Sol.  La Región Activa 4478 no solo es grande, sino también violenta, mostrando campos magnéticos enredados capaces de lanzar enormes nubes de partículas al Sistema Solar . Algunas de estas eyecciones de masa coronal (CME ) podrían llegar a impactar con la Tierra. En casos extremos, estas tormentas solares podrían causar el mal funcionamiento de algunos satélites en órbita terrestre , una ligera distorsión de la atmósfera terrestre y sobrecargas en las redes eléctricas . Si recibes televisión con antena satelital, ayer, seguramente observaste microcortes constantes durante la tarde (sábado 27). Al impactar en la atmósfera superior de la Tierra , estas partículas pueden producir hermosas auroras . En la imagen,...

La lengua; eso que uno no se debe morder

Compartir:

Antes de la llegada de los romanos a la península ibérica (iniciada en el 218 a. C.), el territorio presentaba un mosaico lingüístico extremadamente rico y complejo. A menudo se agrupa este conjunto bajo el término de lenguas paleohispánicas.

¿Es la diversidad actual, una herencia de la diversidad del pasado?


Es importante notar que nuestro conocimiento sobre muchas de estas lenguas es limitado, ya que en la mayoría de los casos solo conservamos restos de inscripciones en piedra, monedas o cerámicas, y muchas veces desconocemos el significado completo de los textos.

1. Lenguas de los pueblos indígenas (Autóctonas)

Estas eran las lenguas de las poblaciones asentadas desde hacía mucho tiempo.

  • Ibérico: Se hablaba principalmente en la franja oriental y mediterránea. Es una lengua que todavía no ha podido ser descifrada completamente, aunque podemos leer sus signos (escritura paleohispánica).
  • Vasco (o Proto-euskera): Es el único superviviente de este periodo. Es una lengua "aislada", lo que significa que no tiene una relación conocida con las lenguas indoeuropeas (como el celta o el latín) ni con otras lenguas del entorno. En la antigüedad, se extendía por un área mayor que la actual.
  • Tartésico: Se hablaba en el suroeste peninsular (zona del valle del Guadalquivir). Es la lengua paleohispánica documentada más antigua. Su clasificación genética sigue siendo objeto de debate científico.

2. Lenguas Indoeuropeas (Célticas y precélticas)

Hacia el primer milenio a. C., llegaron oleadas de pueblos indoeuropeos que introdujeron lenguas con raíces comunes a otras lenguas de Europa.

  • Celtíbero: Hablado en el sistema Ibérico y la meseta oriental. Es la lengua celta mejor documentada de la Península gracias a extensas inscripciones (como los Bronces de Botorrita).
  • Otras lenguas celtas: Existían otras variedades celtas en el centro, oeste y norte (como el galaico).
  • Lusitano: Hablado en la zona de Portugal y el oeste de España. Su clasificación es compleja; algunos expertos lo consideran una lengua indoeuropea con fuertes rasgos célticos, mientras que otros sugieren una conexión más antigua e independiente.

3. Lenguas de los colonizadores (Inmigrantes)

Debido a la posición estratégica de la península en el Mediterráneo, otros pueblos establecieron colonias comerciales o factorías que introdujeron sus propios idiomas:

  • Fenicio y Púnico: Lenguas semíticas traídas por los fenicios (fundadores de ciudades como Gadir/Cádiz) y posteriormente por los cartagineses (púnicos). Fueron muy influyentes en la zona sur y en las islas Baleares.
  • Griego: Hablado en las colonias fundadas por los griegos, principalmente en la costa del Mediterráneo (como Emporion/Ampurias o Rhode/Rosas).

Resumen del panorama

La península ibérica era un mosaico de lenguas. No existía una "lengua única", sino una fragmentación geográfica donde cada grupo tribal o asentamiento mantenía su identidad lingüística.

Tipo

Lenguas principales

Ubicación general

No Indoeuropeas

Ibérico, Vasco, Tartésico

Este, Norte, Suroeste

Indoeuropeas

Celtíbero, Lusitano, otros celtas

Centro, Oeste, Norte

Coloniales

Fenicio/Púnico, Griego

Costas Mediterráneas y Sur

La llegada de los romanos y el proceso de romanización no ocurrió de la noche a la mañana. El latín comenzó a imponerse gradualmente, convirtiéndose en el vehículo de comunicación común y administrativo, lo que con el paso de los siglos provocó la desaparición de la gran mayoría de estas lenguas prerromanas, con la notable excepción del vasco. Y del latín nacieron, por mezclas y evoluciones, un buen puñado de nuevas lenguas, como el castellano, el catalán, el aragonés, el gallego, el asturleonés o el occitano.


foto:noxeus
En esta sociedad catalana, seguimos empeñados en priorizar el idioma como elemento identitario principal. En mi opinión, un grave error.
Si bien es totalmente cierto que a lo largo de la historia, el idioma ha sido el más importante valor identitario, en la actualidad ese valor pierde fuerza de manera constante e irreversible.
Mientras que en otros países ya se ha aceptado la pluralidad y se entiende que existen otros elementos tan o más principales, aquí seguimos trece que trece con un afán absurdo sobre algo destinado a desaparecer y sobre el que, no hay autoridad administrativa que pueda obligar. Manda la calle, manda el pueblo y el pueblo habla como le da la gana.
Las lenguas, su continuidad, su permanencia,  como ha ocurrido a lo largo de la historia, son la voluntad de aquellos que la usan, pero creo sinceramente que no es bueno forzarlas a base de imposiciones y preferencias administrativas.

Fotografía superior, generada mediante inteligencia artificial (Banana 2)

← Publicación posterior Publicación anterior →

Comentarios

  1. Muy interesante esta entrada. He recordado cosas y he aprendido otras.
    Manda la calle, y en California, por ejemplo manda el spanichinglis, pocos hablan inglés, muy pocos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Ya sabes, según la Biblia, es consecuencia de la soberbia del ser humano que retó a Dios construyendo una torre "capaz de arañar el cielo": Babel. Según este libro gore a más no poder, esto es un castigo divino.
      Solo es mi opinión, pero el tema del "apretamiento y forcejeo de las instituciones catalanas con eso de "hacer tragar metiendo con un embudo el catalán" me parece una ridiculez, ahora ya en los tiempos actuales. En fin...

      Eliminar
    2. Pero sabes bien, la experiencia es un grado y tu la tienes, que a lo único que se pueden acoger los amantes de "nosaltres sols" es al "el fet diferencial", de la misma manera que que la inefable "deriva genética" es concluyente para los que nos hablan de un "ADN" diferente.
      Se perdió el latín, y ha ganado el inglés, idioma técnico y menos complejo. Con este, sin duda, puedes perderte a los confines del mundo que siempre habrá alguién que lo hable.
      Un saludo

      Eliminar
  2. Hablar de las lenguas en España es como entrar en un laberinto del Minotauro: fascinante, pero lleno de caminos que exigen cuidado y conocimiento, y sobre todo amplitud de miras.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Interesante tu comentario. Si acaso dudas sobre el cuidado y el conocimiento, puedes estar tranquilo. Pero me pregunto, amplitud de miras ¿con algún propósito en concreto?

      Eliminar
    2. Simplemente, valoro la amplitud de miras porque ayuda a comprender mejor el mundo y a conectar con los demás sin prejuicios, y eso en las lenguas no es fácil.

      Eliminar
    3. Pues si es ese el sentido, estoy totalmente de acuerdo.

      Eliminar
  3. "El pueblo habla como le da la gana". Esa es la cuestión. Y no hay que darle más vueltas.

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Añade tus comentarios.
Siempre dentro del tema en cuestión y de forma respetuosa.
Emoticonos: 😀😁😂😅😈😉😋😎😤😡😳🙈🙉🙊🙏 (copia y pega)

Más popular en la última semana:

Consejos sabios de un experto tonto y japonés